A CVSup távoli szervereken található központi repositorykban levő forrásfák terjesztésére és a rajtuk keresztüli frissítésre alkalmas programcsomag. A FreeBSD forrásait egy CVS repositoryban tartják karban Kaliforniában egy fejlesztéseket tároló központi számítógépen. A CVSup segítségével a FreeBSD felhasználói könnyen szinkronban tudják vele tartani a saját forrásaikat.
A CVSup az ún.
lehúzással frissít.
Ilyenkor a kliensek csak akkor kérnek a szervertől
frissítéseket, amikor szükségük
van rá, miközben a szerver passzívan
várja a frissítési kérelmeket.
Ennek megfelelően tehát minden esetben a kliens
kezdeményezi a frissítést, a szerver pedig
önmagától sosem küld ilyeneket
kéretlenül. A felhasználóknak
így vagy maguknak kell meghívniuk a
CVSup kliensét, vagy a
frissítések rendszeres automatikus
letöltéséhez be kell állítaniuk
a cron rendszerprogramot.
A CVSup kifejezés ebben az
írásmódban az egész programcsomagra
utal. Fő alkotórészei a a
felhasználó gépén futó
cvsup nevű kliens, és a FreeBSD
tüköroldalain futó cvsupd
nevű szerver.
A FreeBSD dokumentációjának és
levelezési listáinak fürkészése
során rengeteg hivatkozást találhatunk egy
sup nevű alkalmazásra. A
sup a
CVSup elődje volt, és
hasonló célokat szolgált. A
CVSup használat
tekintetében nagyon hasonlít a
sup-hoz, és ami azt illeti, a
a sup konfigurációs
állományaival visszafele kompatibilis
formátumot használ. Mivel a
CVSup sokkal gyorsabb és
rugalmasabb, a supot már nem
használja a FreeBSD Projekt.
A csup a CVSup C nyelven újraírt változata. Legnagyobb előnye, hogy gyorsabb és nincs szüksége a Modula-3 nyelv futtató környezetére, ezért azt nem kell a használatához telepíteni. Ráadásul, ha a FreeBSD 6.2 vagy annál későbbi változatát használjuk, akkor minden további nélkül a rendelkezésünkre áll, hiszen az alaprendszer része. A FreeBSD korábbi verzióinak alaprendszerei ugyan nem tartalmazzák a csup(1) parancsot, viszont a net/csup port vagy csomag segítségével pillanatok alatt telepíteni tudjuk. Amennyiben a csup mellett tennénk le a voksunkat, a szakasz fennmaradó részében egyszerűen hagyjuk ki a CVSup telepítéséről szóló lépéseket és a CVSup hivatkozásait helyettesítsük a csup programmal.
A CVSup telepítésének legegyszerűbb módja a FreeBSD csomaggyűjteményében található előrefordított net/cvsup csomag használata. Ha viszont inkább forrásból akarjuk telepíteni a CVSupot, akkor helyette használjuk a net/cvsup portot. De legyünk elővigyázatosak: a net/cvsup portnak szüksége van a Modula-3 rendszerre, aminek letöltése és lefordítása pedig meglehetősen sok időt és tárhelyet igényel.
Ha olyan gépen akarjuk használni a CVSupot, ahol nincs XFree86TM, Xorg vagy bármilyen más ilyen szerver, akkor használjuk a net/cvsup-without-gui portot, ami nem tartalmazza a hozzá tartozó grafikus felületet.
Ha a FreeBSD 6.1 vagy korábbi változatain szeretnénk telepíteni a csupot, használjuk a FreeBSD csomaggyűjteményében megtalálható net/csup csomagot. Ha viszont forrásból kívánjuk telepíteni a csup programot, akkor helyette használjuk a net/csup portot.
A CVSup
működését a supfile
elnevezésű állomány vezérli. A
/usr/share/examples/cvsup/
könyvárban találhatunk néhány
példát a supfile
állományokra.
A supfile állományban
szereplő információk a
CVSup használatával
kapcsolatban a következő kérdéseket
válaszolják meg:
Az imént feltett kérdésekre a
következő szakaszokban
összeállítandó
supfile segítségével
fogunk válaszolni. Ehhez először bemutatjuk a
supfile formátumú
állományok általános
szerkezetét.
A supfile állományok
szöveget tartalmaznak. A megjegyzések
# karakterrel kezdődnek és a sor
végéig tartanak. A kizárólag csak
megjegyzéseket tartalmazó vagy üres sorok nem
kerülnek feldolgozásra.
Az összes többi fennmaradó sorban pedig
azokat az állományokat írjuk le, amelyeket
a felhasználó le akar tölteni. Az ilyen
fajtájú sorok egy
"gyűjtemény" (collection)
nevével kezdődnek, ami állományok egy
szerver által meghatározott logikai
csoportjára utal. A gyűjtemény neve ennek
megfelelően elárulja a szervernek, hogy pontosan
milyen állományokra van
szükségünk. Ezután következik
whitespace-szel elválasztva nulla vagy több
mező, amelyek a korábban feltett
kérdéseinket válaszolják meg rendre.
Ezeknek a mezőknek két típusa létezik:
a beállításokat és a konkrét
értéket tároló mezők. A
beállításokat tároló
mezők különböző kulcsszavakat
tartalmaznak, például a delete
(törlés) vagy compress
(tömörítés). Az értéket
tároló mezők is egy kulcsszóval
kezdődnek, azonban utána közvetlenül egy
= (egyenlőségjel) jön,
amelyet egy második szó követ szorosan.
Így például a
release=cvs pontosan egy ilyen
értékmező lesz.
Egy supfile általában
egynél több gyűjtemény
letöltését írja le. Ezért az
ilyen állományok
felépítésének egyik módja, ha
az egyes gyűjteményhez explicite megadjuk a
hozzá tartozó mezőket. Azonban így a
supfile állományok gyorsan
megnövekednek és kényelmetlenné
válnak, mivel a legtöbb gyűjtemény
esetén szinte ugyanazokat a mezőket kellene
megadnunk. A CVSup az ilyen
típusú bonyodalmak elkerülésére
egy alapértelmezési megoldást javasol. A
*default nevű
álgyűjteménnyel kezdődő sorok
segítségével meg tudunk adni olyan
beállításokat és
értékeket, amelyek az utána
következő gyűjtemények
számára alapértelmezésnek fognak
számítani a supfile
állományban. Az itt megadott
alapértelmezések természetesen az egyes
gyűjteményekben tetszőleges módon
felülbírálhatóak, a mezők
magán a gyűjteményen belüli
megadásával. Az állományban az
alapértelmezések is
megváltoztathatóak vagy
bővíthetőek további
*default sorok
hozzáadásával.
Mindezek tudatában most már megkezdhetjük
a FreeBSD-CURRENT ág
tartalmának letöltésére és
frissen tartására alkalmas
supfile állomány
összeállítását.
Milyen állományokat akarunk letölteni?
A CVSupon keresztül
elérhető állományok
"gyűjteményeknek" hívott
nevesített csoportokra bontva érhetőek
el. A hivatkozható gyűjtemények
leírását a következő szakaszban
találjuk. Ebben a példában most
szeretnénk letölteni az egész FreeBSD
rendszer forrását. Ezt a
src-all nevű
gyűjteményre hivatkozva érhetjük el.
A supfile állományunk
létrehozásának első
lépéseként soronként egyet
megadva felsoroljuk a letölteni kívánt
gyűjteményeket (jelen esetünkben csak
egyetlen egyet):
src-all
Milyen verzióikra van szükségünk?
A CVSup
használatával tulajdonképpen a
források összes valaha létezett
verziójához hozzá tudunk férni.
Ez annak köszönhető, hogy a
cvsupd szerver
közvetlenül a CVS repositoryból dolgozik,
ami pedig az összes verziót tartalmazza. A
tag= és date=
értékmezők
segítségével adhatjuk meg az
igényelt verziókat.
Legyünk óvatosak azonban a
tag= mezők helyes
megadásával. Egyes címkék
ugyanis csak bizonyos
állománygyűjtemények
esetén élnek. Ha hibás vagy
elírt címkét adunk meg, akkor a
CVSup törölni fog
olyan állományokat, amelyeket
valószínűleg nem kellene. A
ports-* gyűjtemények
esetében pedig kifejezetten
csak a tag=.
mezők használhatóak!
A tag= mezők a
tárházban található szimbolikus
címkéket nevezik meg. A
címkéknek két típusa van: a
revíziókhoz és az ágakhoz
tartozó címkék. A
revíziós címkék mindig egy adott
revíziót hivatkoznak, jelentésük
állandó. Ezzel szemben az ágak
címkéi egy adott fejlesztési ág
adott időpontjában elérhető
revíziót címkézi. Mivel az
ágak címkéi nem egy konkrét
revízióra vonatkoznak, ezért
akár olyanra is utalhatnak, ami pillanatnyilag
még nem is létezik.
Az A.7. szakasz - CVS címkékban megtalálhatjuk a
fontosabb ágak címkéit. A
CVSup konfigurációs
állományában a címkéket a
tag= előtaggal kell bevezetni
(így tehát a RELENG_4
címke hivatkozása
tag=RELENG_4 lesz). Ne felejtsük
el, hogy a Portgyűjtemény esetében csak
tag=. mező megadásának
van értelme.
Igyekezzünk pontosan lemásolni a címkék neveit, mivel a CVSup nem képes megkülönböztetni az érvényes és az érvénytelen címkéket. Ha véletlen elírjuk a címkét, akkor a CVSup úgy fog viselkedni, mintha olyan érvényes címkére hivatkozhatunk volna, amihez nem tartoznak állományok. Ennek következtében pedig egyszerűen letörli a már meglevő forrásainkat.
Egy ág címkéjének
megadása során általában az
adott fejlesztési vonal legfrissebb
verzióját kapjuk meg. Ha viszont az adott
ág valamelyik korábbi
változatára lenne szükségünk,
akkor a date= értékmező
felhasználásával meg tudjuk adni a
hozzá tartozó dátumot. Ennek
működéséről a cvsup(1) man
oldala részletesebben értekezik.
A példában mi most a FreeBSD-CURRENT
verziót akarjuk letölteni. Ezért a
következő sort tesszük a
supfile állományunk
elejére:
*default tag=.
Ha nem adunk meg sem tag=, sem pedig
date= mezőket, akkor egy fontos eset
következik be. Ilyenkor ugyanis egy konkrét
verzió helyett közvetlenül a szerver CVS
repositoryjából kapjuk meg az
állományokat, az összes
kiegészítő információjukkal
együtt. A fejlesztők általában ezt
a típusú megoldást kedvelik, mivel
így a saját rendszerükön is
könnyen karban tudnak tartani egy
példányt, amiben tudnak keresni a
revíziók között és ki
tudják kérni akár az
állományok korábbi változatait
is. Természetesen ennek
függvényében jóval több
tárhelyre van szükségük.
Honnan akarjuk ezeket beszerezni?
A host= mező
beállításával
közöljük a cvsup
klienssel, honnan töltse le a
frissítéseket. A CVSup
tükrözések közül
bármelyik megfelel erre a célra, habár
leginkább azt érdemes választani, ami a
kibertérben a hozzánk legközelebb esik.
A példában most egy kitalált FreeBSD
terjesztési oldalt választunk, a cvsup99.FreeBSD.org-ot:
*default host=cvsup99.FreeBSD.org
A CVSup futtatása
előtt tehát ne felejtsük el
megváltoztatni ezt a létező
számítógép
hálózati nevére. A
cvsup futtatásakor a -h
opció
megadásával lehetőségünk
ennek
felülbírálására.hálózati
név
Hova akarjuk rakni a számítógépünkön?
A prefix= mező adja meg a
cvsup számára, hogy hova
tegye a kapott állományokat. A
példában a forrásokat
közvetlenül a forrásokat
tároló központi könyvtárba, a
/usr/src könyvtárba
tettük. Mivel a src
könyvtár neve már hallgatólagosan
benne foglaltatik a letöltésre
kiválasztott gyűjtemény nevében,
ezért itt csak ennyit kell megadnunk:
*default prefix=/usr
Hova akarjuk rakni az állapotot tároló állományokat?
A CVSup kliens egy
"bázisnak" (base) nevezett
könyvtárban folyamatosan fenntart bizonyos
állományokban állapotokat (status
file). Ezek a már letöltött
állományok
nyilvántartásával segítik a
CVSup hatékony
munkavégzését. Mi most a
szabványos bázist, a
/var/db könyvtárat fogjuk
használni:
*default base=/var/db
Amennyiben még nem létezne a
bázisként használni
kívánt könyvtár, ideje
létrehoznunk. A cvsup ugyanis egy
nem létező könyvtár esetén
nem lesz hajlandó működni.
További beállítások a
supfile
állományban:
Általában még egy sor szokott
szerepelni a supfile
állományokban:
*default release=cvs delete use-rel-suffix compress
A release=cvs mező jelzi, hogy a
szervernek a FreeBSD fő CVS repositoryból kell
kikeresnie az információkat.
Tulajdonképpen majdnem mindig erről van
szó, és az itt megadható többi
lehetőség ismertetése most
egyébként is meghaladná a szakasz
határait.
A delete hatására a
CVSup képes lesz
állományokat törölni. Mindig
érdemes megadnunk, hiszen a
CVSup csak így tudja
teljes mértékben frissentartani a
forrásokat. A CVSup
természetesen csak azokat az
állományokat igyekszik letörölni,
amelyek miatt valóban felelős. A kóbor
állományokat nem fogja bántani.
A use-rel-suffix hatása egy
igazi... Rejtély. Ha tényleg érdekel
minket a működése, lapozzuk fel
bátran a cvsup(1) man oldalát. Nyugodtan
adjuk meg és különösebben ne
törődjünk vele.
A compress
beállítás
segítségével a
kommunikációs csatornán
vándorló adatokat tudjuk gzip-szerű
módon tömöríteni. Ha a
hálózati kapcsolatunk sebessége
meghaladja a 1,5 Mbitet másodpercenként
(T1), akkor ezt már nem érdemes
használni, viszont minden más esetben
lényeges gyorsulást hozhat.
Összegezzük az eddigieket:
Íme a példaként összerakott
supfile állományunk
teljes tartalma:
*default tag=. *default host=cvsup99.FreeBSD.org *default prefix=/usr *default base=/var/db *default release=cvs delete use-rel-suffix compress src-all
Ahogy arról már korábban szó
esett, a CVSup
lehúzással frissít.
Ez alapvetően annyit jelent, hogy
feltárcsázunk egy
CVSup szervert, aki a
következőt mondja nekünk: "A
következőket tudod tőlem
letölteni...", amire a kliensünk ezt
válaszolja: "Rendben, akkor nekem kell ez, ez, ez
meg ez." Alapértelmezés szerint a
CVSup kliense azokat az
állományokat fogja letölteni, amelyeket a
konfigurációs állományban
szereplő gyűjtemények és
címkék által megneveztünk. Ez
azonban nem mindig felel meg az igényeinknek,
különösen akkor, amikor a
doc, ports vagy
www fákat akarjuk letölteni
- az emberek többsége ugyanis nem
beszél négy vagy öt nyelven, ezért
nincs is szükségük a nyelvfüggő
állományok letöltésére. A
Portgyűjtemény letöltése során
a ports-all helyett egyszerűen
egyenként is felsorolhatjuk a számunkra
érdekes kategóriákat
(például ports-astrology,
ports-biology stb). Azonban mivel a
doc és a www
fákhoz nincsenek nyelvfüggő
gyűjtemények, ezért elő kell
halásznunk a CVSup egyik
remek funkcióját, a refuse
állományt.
A refuse állománnyal
lényegében arra utasítjuk a
CVSup alkalmazást, hogy a
gyűjteményekből ne töltse le az
összes állományt. Úgy is
fogalmazhatnánk, hogy javaslatára a kliens
visszautasít (refuse) bizonyos
szervertől érkező állományokat.
Ezeket a visszautasításokat tároló
refuse állományt a
bázis/sup/
könyvtárban találhatjuk meg (illetve ha
még nincsenek, akkor ide kell rakunk ezeket). Itt a
bázis a
supfile állományban
megadott base= mezőre utal, ami a
példánkban a /var/db
könyvtár volt. Ennek megfelelően
tehát a refuse
állomány a
/var/db/sup/refuse lesz.
A refuse állomány
felépítése igen egyszerű: a
letölteni nem kívánt
állományok és könyvtárak
neveit tartalmazza. Például ha az angolul
mellett esetleg még beszélünk egy
kevés németet is, de nincs
szükségünk az angol
dokumentáció német
fordítására sem, akkor a
következőket írjuk a
refuse állományba:
doc/bn_* doc/da_* doc/de_* doc/el_* doc/es_* doc/fr_* doc/hu_* doc/it_* doc/ja_* doc/mn_* doc/nl_* doc/no_* doc/pl_* doc/pt_* doc/ru_* doc/sr_* doc/tr_* doc/zh_*
és így tovább a többi nyelvre is (melyeket a FreeBSD CVS repository böngészésével deríthetjük ki).
Ezzel az alkalmas funkcióval a lassú vagy
drága internetes kapcsolattal rendelkező
felhasználók nagyon jól tudnak
gazdálkodni, mivel így nem kell
letölteniük az egyáltalán nem
használt állományokat. A
refuse állományokról
és a CVSup más
hasonlóan elegáns funkcióiról a
saját man oldaláról tudhatunk meg
többet.
Most már készen állunk egy próba frissítés elvégzésére. A parancssorban nem sok mindent kell beírnunk ehhez:
#cvsup supfile
ahol a
supfile a
frissen létrehozott supfile
állományunk neve lesz. Feltételezve, hogy
a parancsot X11 alatt adtunk ki, az cvsup
erre feldob egy grafikus ablakot néhány gombbal.
Nyomjuk meg a feliratú gombot
és dőljünk hátra.
Mivel a példában a
/usr/src könyvtárunk
frissítését állítottuk be, az
állományok aktualizálásához
szükséges jogosultságok
biztosításához a cvsup
programot root
felhasználóként kell elindítanunk.
Teljesen érthető, ha egy kicsit izgatottak vagyunk
ezekben a pillanatokban, hiszen az előbb hoztunk
létre egy általunk eddig ismeretlen programhoz egy
konfigurációs állományt.
Ezért megemlítenénk, hogy ilyenkor
először mindig próbáljuk ki a
konfigurációkat, mielőtt azok
bármilyen módosítást
végeznének a fontos állományainkon.
Ehhez hozzunk létre valahol egy üres
könyvtárat, majd adjuk meg a parancssorban ennek a
nevét:
#mkdir /var/tmp/proba#cvsup supfile /var/tmp/proba
Az így megadott könyvtárba kerülnek
a frissítés eredményeképpen
keletkező állományok. A
CVSup először
megvizsgálja a /usr/src
könyvtárban található
állományokat, viszont egyiküket sem
módosítja vagy törli. A
frissítések ehelyett a
/var/tmp/proba/usr/src
könyvtárba fognak kerülni. A
CVSup emellett még a
báziskönyvtárában tárolt
állapotokat sem fogja megváltoztatni. A
módosított állományok új
változatai a megadott könyvtárba jönnek
létre. Mivel a /usr/src
könyvtárt ehhez csak olvasni fogjuk, a próba
lefuttatásához még
root felhasználónak sem kell
lennünk.
Ha nem használunk X11-et vagy egyszerűen csak
nincs szükségünk a grafikus felületre, a
parancssorban pár további opció
megadásával így is kiadhatjuk a
cvsup parancsot:
#cvsup -g -L 2 supfile
A -g hatására a
CVSup nem hozza be a grafikus
felületét. Ha nem talál X11-et, akkor ez
természetesen automatikus, de ellenkező esetben ezt
is meg kell adnunk.
Az -L 2 megadásával a
CVSup az összes
elvégzendő frissítésről
részletes értesítést ad. A
részletességnek három foka van, -L
0-tól indulva egészen -L
2-ig. Itt az alapértelmezett
érték a 0, amivel a hibaüzenetek
kivételével egyetlen üzenetet sem
kapunk.
Rengeteg egyéb beállítás
adható még meg, ezeket a cvsup
-H kiadásával kérdezhetjük
le. A beállítások pontosabb
leírását a man oldalon találjuk
meg.
Miután elégedetten tapasztaltuk, hogy a frissítés remekül működik, a cron(8) segítségével próbáljuk meg az egész folyamatot önműködövé tenni a CVSup szabályos időközönkénti futtatásával. Ekkor viszont magától értetődik, hogy a CVSup számára ne engedjük használni a grafikus felületet.
A CVSup révén elérhető állománygyűjtemények egy hierarchikus rendszert alkotnak. Van néhány nagyobb állománygyűjtemény, amelyek kisebb al-állománygyűjteményekre bonthatóak. A nagyobb gyűjtemények letöltése ezért a kisebb algyűjtemények letöltésével egyenlő. A gyűjtemények közt fennálló hierarchikus rendszer a lentebb szereplő lista behúzásaiban érhető tetten.
A leggyakrabban használt gyűjtemények a
src-all és a
ports-all neveket viselik. A többi
gyűjteményt általában csak kevesen
és csak speciális célokra
használják, ezért egyes
tükrözéseken nem feltétlenül
találjuk meg mindegyiküket.
cvs-all release=cvsA FreeBSD fő CVS repositoryja, beleértve a titkosításhoz tartozó kódokat is.
distrib release=cvsA FreeBSD terjesztéséhez és tükrözéséhez kapcsolódó állományok.
doc-all release=cvsA FreeBSD kézikönyvének és a többi dokumentáció forrásai. Nem tartalmazza a FreeBSD honlapjának forrásait.
ports-all release=cvsA FreeBSD portgyűjteménye.
Ha nem akarjuk a ports-all
egészét (vagyis a teljes
portfát) frissíteni, csak a lentebb
szereplő egyes algyűjteményeket
letölteni, akkor soha ne
feledkezzünk meg a
ports-base
megadásáról! Amikor valami
változik a portok
működésében, akkor a
ports-base által
képviselt algyűjteményben
szereplő állományokat igen
gyorsan elkezdik használni a
"valódi" portok. Ezért
ha csak a "valódi" portokat
frissítjük, amelyek viszont
igényt tartanak néhány
újabb funkcióra is, akkor
könnyen fordítási hibára
vagy különböző
rejtélyes hibaüzenetekbe futhatunk.
Emiatt
legeslegelőször
mindig tegyünk róla, hogy a
ports-base
algyűjteményünk a lehető
legfrissebb legyen.
Ha a ports/INDEX
állomány egy saját
példányát
kívánjuk létrehozni, akkor
ahhoz a ports-all
gyűjteményt (tehát a teljes
portfát) le kell
kérnünk. A
ports/INDEX
állományt a portfa egy része
alapján nem készíthetjük
el. Erről bővebben lásd a
GYIK-ot.
ports-accessibility
release=cvsA fogyatékos felhasználókat segítő szoftverek.
ports-arabic
release=cvsArab nyelvi támogatás.
ports-archivers
release=cvsArchiváló eszközök.
ports-astro
release=cvsCsillagászathoz tartozó portok.
ports-audio
release=cvsHangtámogatás.
ports-base
release=cvsA Portgyűjtemény saját
infrastruktúrája - az
Mk/,
Tools/ és
/usr/ports
különféle
alkönyvtáraiban elhelyezkedő
állományok.
Ne hagyjuk figyelmen kívül a fenti fontos figyelmeztetést sem: ezt az algyűjteményt mindig a FreeBSD Portgyűjteményével együtt frissítsük!
ports-benchmarks
release=cvsTeljesítménytesztek.
ports-biology
release=cvsBiológia.
ports-cad
release=cvsSzámítógépes tervezőeszközök (CAD).
ports-chinese
release=cvsKínai nyelvi támogatás.
ports-comms
release=cvsKommunikációs szoftverek.
ports-converters
release=cvsKarakterkódolások közti átalakítók.
ports-databases
release=cvsAdatbázisok.
ports-deskutils
release=cvsA számítógép feltalálása előtt is már létező eszközök.
ports-devel
release=cvsFejlesztőeszközök.
ports-dns
release=cvsNévfeloldással kapcsolatos szoftverek.
ports-editors
release=cvsSzövegszerkesztők.
ports-emulators
release=cvsMás operációs rendszerek emulátorai.
ports-finance
release=cvsPénzügyi, gazdasági és hasonló alkalmazások.
ports-ftp
release=cvsFTP kliensek és szerverek.
ports-games
release=cvsJátékok.
ports-german
release=cvsNémet nyelvi támogatás.
ports-graphics
release=cvsGrafikus segédeszközök.
ports-hebrew
release=cvsHéber nyelvi támogatás.
ports-hungarian
release=cvsMagyar nyelvi támogatás.
ports-irc
release=cvsIRC-vel kapcsolatos programok.
ports-japanese
release=cvsJapán nyelvi támogatás.
ports-java
release=cvsJavaTM segédeszközök.
ports-korean
release=cvsKoreai nyelvi támogatás.
ports-lang
release=cvsProgramozási nyelvek.
ports-mail
release=cvsLevelező programok.
ports-math
release=cvsNumerikus számításokkal foglalkozó programok.
ports-mbone
release=cvsMBone alkalmazások.
ports-misc
release=cvsEgyéb segédprogramok.
ports-multimedia
release=cvsMultimediás szoftverek.
ports-net
release=cvsHálózati szoftverek.
ports-net-im
release=cvsÜzenetküldő (Instant Messaging, IM) szoftverek.
ports-net-mgmt
release=cvsHálózati karbantartó szoftverek.
ports-net-p2p
release=cvsEgyenrangú (Peer to Peer, P2P) hálózatok.
ports-news
release=cvsUSENET hírszoftverek.
ports-palm
release=cvsA PalmTM sorozat szoftveres támogatása.
ports-polish
release=cvsLengyel nyelvi támogatás.
ports-ports-mgmt
release=cvsA portok és csomagok karbantartását végző segédeszközök.
ports-portuguese
release=cvsPortugál nyelvi támogatás.
ports-print
release=cvsNyomdai programok.
ports-russian
release=cvsOrosz nyelvi támogatás.
ports-science
release=cvsTudományos programok.
ports-security
release=cvsBiztonsági segédprogramok.
ports-shells
release=cvsParancsértelmezők.
ports-sysutils
release=cvsRendszerprogramok.
ports-textproc
release=cvsSzövegfeldolgozást segítő eszközök (kivéve az asztali kiadványszerkesztést).
ports-ukrainian
release=cvsUkrán nyelvi támogatás.
ports-vietnamese
release=cvsVietnámi nyelvi támogatás.
ports-www
release=cvsA világhálóhoz tartozó szoftverek.
ports-x11
release=cvsAz X Window System működését segítő portok.
ports-x11-clocks
release=cvsX11 órák.
ports-x11-drivers
release=cvsX11 meghajtók.
ports-x11-fm
release=cvsX11 állománykezelők.
ports-x11-fonts
release=cvsX11 betűtípusok és a hozzájuk tartozó segédprogramok.
ports-x11-toolkits
release=cvsX11 eszközrendszerek.
ports-x11-servers
release=cvsX11 szerverek.
ports-x11-themes
release=cvsX11 témák.
ports-x11-wm
release=cvsX11 ablakkezelők.
projects-all release=cvsA FreeBSD projektek forrásainak repositoryja.
src-all release=cvsA FreeBSD fontosabb forrásai, a titkosításhoz tartozó kódokkal együtt.
src-base
release=cvsA /usr/src
könyvtárban levő egyéb
állományok.
src-bin
release=cvsAz egyfelhasználós
módban használható
segédeszközök
(/usr/src/bin).
src-cddl
release=cvsA CDDL licenc szerint terjesztett
segédprogramok és
függvénykönyvtárak
(/usr/src/cddl).
src-contrib
release=cvsA FreeBSD Projekten kívül
fejlesztett segédprogramok és
függvénykönyvtárak,
viszonylag kevés
módosítással
(/usr/src/contrib).
src-crypto release=cvsA FreeBSD Projekten kívül
fejlesztett, titkosítással
kapcsolatos segédprogramok és
függvénykönyvtárak,
viszonylag kevés
módosítással
(/usr/src/crypto).
src-eBones release=cvsKerberos és DES
(/usr/src/eBones). A
FreeBSD jelenlegi változatai nem
használják.
src-etc
release=cvsA rendszer
beállításait
tartalmazó állományok
(/usr/src/etc).
src-games
release=cvsJátékok
(/usr/src/games).
src-gnu
release=cvsA GPL licenc szerint terjesztett
segédprogramok
(/usr/src/gnu).
src-include
release=cvs(C nyelvi) Header állományok
(/usr/src/include).
src-kerberos5
release=cvsA Kerberos5 biztonsági csomag
(/usr/src/kerberos5).
src-kerberosIV
release=cvsA KerberosIV biztonsági csomag
(/usr/src/kerberosIV).
src-lib
release=cvsFüggvénykönyvtárak
(/usr/src/lib).
src-libexec
release=cvsMás programok által
futtatott rendszerprogramok
(/usr/src/libexec).
src-release
release=cvsA FreeBSD kiadások
elkészítéséhez
szükséges állományok
(/usr/src/release).
src-rescue
release=cvsStatikusan linkelt programok
vészhelyzet esetére,
lásd rescue(8)
(/usr/src/rescue).
src-sbin release=cvsEgyfelhasználós
módban használható
rendszereszközök
(/usr/src/sbin).
src-secure
release=cvsTitkosítással
foglalkozó
függvénykönyvtárak
és parancsok
(/usr/src/secure).
src-share
release=cvsTöbb rendszer között
megosztható állományok
(/usr/src/share).
src-sys
release=cvsA rendszermag
(/usr/src/sys).
src-sys-crypto
release=cvsA rendszermagban levő
titkosítással foglalkozó
kód
(/usr/src/sys/crypto).
src-tools
release=cvsA FreeBSD karbantartására
való különböző
segédprogramok
(/usr/src/tools).
src-usrbin
release=cvsFelhasználói
segédprogramok
(/usr/src/usr.bin).
src-usrsbin
release=cvsRendszerszintű segédprogramok
(/usr/src/usr.sbin).
www release=cvsA FreeBSD Projekt honlapjának forráskódja.
distrib release=selfA CVSup szerver saját konfigurációs állományai. A CVSup tükrözései használják.
gnats release=currentA GNATS hibanyilvántartó adatbázis.
mail-archive release=currentA FreeBSD levelezési listáinak archívuma.
www release=currentA FreeBSD Projekt honlapjának generált állományai (de nem a forrásai). A WWW tükrözések használják.
A CVSup részletesebb bemutatását és a hozzá tartozó GYIK-ot A CVSup honlapján találjuk meg.
A CVSup FreeBSD-re vonatkozó tárgyalása a FreeBSD technical discussions levelezési listan történik. Itt és az FreeBSD announcements levelezési listan jelentik be a szoftver újabb változatait.
A CVSup alkalmazással kapcsolatos kérdéseket és hibajelentéseket illetően a CVSup GYIK-ot érdemes megnéznünk.
A FreeBSD CVSup szerverei az alábbi oldalakon érhetőek el:
(Dátum: UTC)
Ha kérdése van a FreeBSD-vel kapcsolatban, a
következő címre írhat (angolul):
<questions@FreeBSD.org>.
Ha ezzel a dokumentummal kapcsolatban van kérdése, kérjük erre a címre írjon:
<gabor@FreeBSD.org>.